كُلُّالحِكَايَةِ
شعر :
حيال محمد الأسدي
كُلُّالحِكَايَةِ
أَنَّنِي
اشْتَقْتُكِ
أَيَّتُهَاالمُوْغِلَةُ
فِي غَيَاهِبِالصَمْتِ
المَاطِرِجَمْراً
علَى هَشِيْمِرُوْحِي
The whole story
By :
Hayall Mohammed El-Assady
Translated By:
Hassan Hegazy
///////////////
The whole story is that
I , really , have missed you
So much ,
You !
That are penetrating
the bottom of silence,
That is raining fire
On the brittleness of my soul.
////////////////////////
كُلُّ الحِكَايَةِ
حيال محمد الأسدي
يُبَدِّدُنِي انْتِظَارُكِ
وَحِيْداً
كَقَطْرَةٍ
خَاصَمَهَا البَحْرُ
فَأَوْدَعَهَا
عَلْقَمَ مُلُوْحَتِهِ !!أَنَّنِي
The whole story (2)
By :
Hayall Mohammed El-Assady
Translated By:
Hassan Hegazy
*****
The whole story is that
I am dissolved
On my awaiting
For your coming
Alone
As a drop
Antagonized by sea
Unfortunately , putting all his saltiness
On her !!
كُلُّ الحِكَايَةِ
حيال محمد الأسدي
أَنَّنِي
طِفْلٌ
تَشَبَّثَبِدَلالِ ضَفَائِرِكِ
وَ هِيَ تَنُطُّعَلَى كَتِفَيْكِ
حَتَّىاَسْتَدْرِجَكَ
إلَى مِحْرَابِالبَوْحِ
المَمْزُوْجِبِلَوْعَةِ الغِيَاب !!
The whole story
By :
Hayall Mohammed El-Assady
Translated By:
Hassan Hegazy
////////
The whole story is that
I am a child,
Clinging to the coquetry of your braids
when they are dancing on your shoulders
till they seduced you
to the Mihrab
of confession
that is mixed with
the ardorof absence !!